Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!

Поиск по сайту

Главная Новости Новости СБО Издание 1898 года
Издание 1898 года
30.10.2013

Редкий фонд Ухтинской Центральной библиотеки пополнился еще одним уникальным изданием. На нашей городской книжной полке появились 6 томов издания «Шекспир в переводе и объяснении А. Л. Соколовского».

Издание вышло в 1894-1898 гг. в знаменитом издательстве А. Ф. Маркса. Это был 5-й перевод Шекспира в России.

Первое издание собраний сочинений Шекспира появилось в 1841 году в переводе Н. Кетчера. В 1865-1868 гг. Н. А Некрасов и Н. В. Гербель издали свой вариант шекспировских сочинений. Для работы над изданием они пригласили тогда еще мало известного переводчика Александра Лукича Соколовского. Он перевел для этого издания двенадцать пьес. Работа так увлекла Соколовского, что стала в последствии делом его жизни. Позднее Соколовский участвовал в изданиях сочинений Байрона, Гёте, Гофмана.

В 70-х гг. А. Л. Соколовский вернулся к своей заветной мысли издать на русском языке единоличный перевод Шекспира. "Шекспир в переводе и объяснении А.Л. Соколовского" издан в 1898 г., в 8 томах. Перевод снабжен обширными историко-критическими этюдами о каждой пьесе и множеством объяснительных примечаний.

Это издание заслужило высокую оценку современников. В 1901 году Петербургская академия наук вручила Соколовскому полную Пушкинскую премию.

С годами ценность издания только возрастает. Этот замечательный подарок ухтинским филологам и всем любителям шекспировской поэзии сделал ухтинец Денис Витальевич Шиманский. Ухтинская Центральная библиотека благодарит Дениса Витальевича за ценный подарок ухтинским читателям.